İhale üzerinde bırakılan istekli tarafından sunulan kataloglarda, iddia konusu teknik şartname düzenlemeleri ile ilgili olarak bir takım Türkçe katalog vb. belgelerin sunulduğu görülmekle birlikte, iddia konusu Teknik Şartname’nin 1 ve 5’inci maddelerine ilişkin bir kısım hususların yalnızca yabancı dilde sunulan kataloglar üzerinde işaretleme yapılmak suretiyle tevsik edildiği, ancak iddia konusu Teknik Şartname maddelerinin bir kısmını tevsik etmek üzere sunulan katalogların yabancı dilde oldu << Devamını Oku>> [166]
Anılan İş Ortaklığının pilot ortağı S..K.T… LLC’nin iş deneyimini tevsik etmek üzere sunduğu yabancı dilde belgelerin A… Tercüme Bürosunca Türkçe’ye tercüme edildiği, ancak söz konusu tercümelerin fotokopi olan belgelerden Türkçe’ye tercümesinin yapıldığı, bu hususun yeminli tercüman tarafından “Tercüme edilmek üzere bana verilen İngilizce dilindeki fotokopi olan belgeyi Türkçe diline tam ve doğru olarak çevirdiğimi beyan ederim.” şeklindeki şerhten ve Beyoğlu 35. Noterliğinin 25.03.2016 tarihli << Devamını Oku>> [3374]
Yerli istekliler tarafından yabancı dilde sunulan belgelerin tercümeleri ile birlikte sunulması, tercümelerinin Türkiye’deki yeminli tercümanlar tarafından yapılması ve noter tarafından onaylanması gerekmektedir. Anılan özel ortak tarafından iş deneyimini tevsik etmek amacıyla sunulan diplomanın yabancı dilde düzenlenen belge olduğu, belgenin arka sayfasında Türkçe olarak tablo halinde bazı bilgilerin(TC kimlik no/ÖSYM no, Yerleştirme yılı/şekli, Yerleştiği program, Bitirdiği program, Tanzim ede << Devamını Oku>> [1183]
Merhaba üstadım. hizmet alımı ihalemizde tüm evrakların türkçe veya tercümesinin sunulması şartı vardır. Bir cihaza ait kalibrasyon sertifikası orjinal dilinde (ingilizce) sunulmuştur. Bilgi tamamlatma kapsamında bu belgenin türkçe tercümesini isteyebilir miyiz? << Devamını Oku>> [443]